close

前兩週在書會的折扣攤上找到了 馬昌儀 教授所著的<古本山海經圖說>,自小我就對中國古代的神話故事非常有興趣,當然二話不說馬上買下。關於《山海經》一書的作者和成書時間都還未確定,全文的作者非一人也非一時。目前僅知在西漢時代由劉向、劉歆父子校刊而成,並表示「山海經者,出於唐虞之際。」經歷晉、明、清朝各研究者注釋補充。


原經文圖釋可能佚失於隋、唐、宋朝期間,目前所能搜羅到山海經的圖多為明、清時代所重繪,古人對物體解說並無科學上的統一分類說法,若再依經文解說重新繪圖,亦極有可能造成圖像失真。人類現代對生物學上的分類與命名乃起源於歐洲17世紀的大航海時代,中國對於生物的分類命名起源更晚(約19世紀末)故在此之前的年代經上所載的動物亦會出現一物多名的現象,各不同作者亦有不同的描述方式,再經歷不同時代與人的注釋修改甚至於口耳相傳造成以訛傳訛,也會出現文字描述失真的情況。


教授所著的這本<古本山海經圖說>初版於2001年,目前所購者為第16版,書上古圖亦由1000餘幅增加到1600餘幅,其中的圖樣考究亦不斷自出土的古文物中與古本描述再作新增,堪稱的上是目前傳世的<山海經>中圖示最完整的一部


山海經在古時乃由士大夫層級有頭有臉的讀書人作注校,並非市井小民雜學小道之流來注校但身處21世紀的當下並未有現代專業的生物學、人類學、地理學家來作注校,或許其中的生物是真的存在或曾經存在過的,或許以現代生物學分類的<山海經圖說迷解>將是下一步努力的目標。




↓文中對娃娃魚的記述




 狀似袋鼠,小時候我也是認為袋鼠是一隻腳,所以要用跳的,要入海七千里的流波山該不會是澳大利亞吧??另外,是夔一,足也..或夔一足也...都是有待考證的說法,不過袋鼠側看頗似只有一足...


↓對海豹描述的經文,繪圖者乃看文畫圖,因此圖案會有失真(印象中的魚應該是有鱗有鰭)


arrow
arrow
    全站熱搜

    海波浪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()